The Next Milestone is…?

As the response to the number of patrons that have reached 300 people, I have added 7 new Translators into Translator++. We now have a large selection of automatic translation services that can be used within Translator++. 

Now what is the best for the next Translator++’s milestone ?

I thought of several possibilities. One of them is adding another game engine support.

From the start I always wanted to add some visual novel engine support to Translator++. The main candidate is Renpy or Tyrano Builder. But Renpy, although popular among westerner doujin makers, It is rarely used by Japanese developers. Because most Renpy games is already in English, so I don’t feel the urgency to add support for renpy right away. And on the other hand, Tyrano Builder already has an official translator.

Then the next candidate is KiriKiri Adventure Game engine (KAG). This is a visual novel game engine that is widely used by professional developers, as well as indie developers. You might know KAG as a visual novel games that has the .XP3 archives here and there. And there are several tools available that can be used to open KAG’s xp3 archive. Most likely, I will add support for KAG on Translator ++ as the next milestone. 

I don’t want to give false hopes, so won’t add the milestones until I’m absolutely sure that KAG integration with Translator ++ is really possible. But I want you to know that I’m currently working on this.